英文
今日:1 hit、昨日:1 hit、合計:798 hit
更新: 2016/01/22 8:00:36
こんばんは
英文についてしつもんです。
魔法を使って貴方を守ってあげましょう。
magic arts I know of to keep you from rarm, ”
であってますか? うち間違えありましたらすみません。 もし、あっていたら、意味は通じますか?
あと、
魔法をかけた
を英語にすると、どういう文になるでしょうか?
もしよかったら、お願いします!!
I protect you with magic.
ではないでしょうか。
そんなに難しくされなくても良いと思いますよ。
この文だと、私は魔法であなたを守ります、が直訳となります。
ゆう☆そーまくんにハマり中!☆
2016/01/22 7:52:05 違反報告 リンク
ゆうさん»ありがとうございます!! そうなんですね…… 英語あたりは学習していないので、とても助かります!!
スピカ♡ゆうくんとせないずとみかちゃん
2016/01/22 8:00:36 違反報告 リンク
コメントをするにはログインが必要です : ログイン
- ログイン
- 投稿ランキング
-
1.
🐿🦟とODについて by.ミレア
2024/05/11 9:32:44 -
2.
彼女に浮気された by.まにゃ
2024/05/11 6:25:53 -
3.
【至急】好きな人とメール交換をしたいので、「メール交換しよう!」と言う勇気を出したいです! by.虹色マルチ#テラーノベルにもいるよ〜
2024/05/11 6:59:34 -
4.
体育祭や将来のこと by.縹
2024/05/11 11:41:32 -
5.
いじめっ子をギャフンと言わせたい by.しおん @ だいえっと
2024/05/11 6:29:24 - もっとみる
- ユーザランキング
-
1.
りみ。@桜餅とペア画中。&ゆゆと相方💕
50 Point -
2.
れもねーど🍋🍯@復活
30 Point -
3.
ミレア
30 Point - もっとみる